S’Orcu

S’Orcu


Mentre si vendemmiava a noi bambini raccontavano sempre la storia dell’Orco, un gigante cattivo con la faccia di maiale e i piedi di bue che si era fatto la casa con grossi lastroni di pietra ai confini di Pauli Arbarei . Si aggirava per le campagne e qualche ragazzino lo acchiappava sempre e la moglie glielo cuoceva bollito dentro un pentolone di terracotta. Mangiavano a quattro ganasce e l’orco e la moglie, bevevano come spugne poi ronfavano come maiali.
L’eroe che vinceva l’orco mettendolo in ridicolo era Pintirrinchiu, un ragazzino alto due spanne, che faceva il fatto suo aiutando il padre in tutte le attività agricole. Quando Pintirrinchiu tornava a casa con il carretto trainato da un cavallino, dopo aver vendemmiato una dozzina di filari d’uva, l’orco gli si piazzava davanti dicendo che l’uva la voleva lui. Pintirrinchiu manco a sentirne, perché doveva rendere conto al padre, che doveva fare il vino per tutto l’anno. – Ascolta – gli diceva l’orco – dammene una cesta e vedrai che tuo padre manco si accorge -. Macché. Pintirrinchiu era sempre dello stesso parere e con la solita questione, che doveva rendere conto al padre, che il padre gliel’aveva contata cesta a cesta, cestino per cestino, grappolo a grappolo, acino per acino, finché l’orco perdeva la pazienza, lo afferrava con una mano sola e lo metteva dentro il sacco. Nel tragitto l’orco si fermava a bere acqua nel fiume, perché aveva sempre sete. E a quel punto Pintirrinchiu gli combinava gli scherzi. Usciva dal sacco e al suo posto o ci metteva una pietra, o un gatto selvatico, fatto sta che quando l’orco tornava a casa e scaricava il sacco… apriti cielo! O il gatto gli si arrampicava sulla faccia e la moglie con l’intenzione di liberarlo fracassava lui e non il gatto a colpi di padella; oppure la pietra rompeva il pentolone e la casa si allagava e si riempiva di fuliggine.Fatto sta che l’orco ne prendeva sempre di santa ragione.

Fudi torrendu se satu / Pintirrinchiu

cun tottu s’axina po fai su binu.

Arribada s’Orcu e obiada a ddi donai

tottu cuss’axina, ca obiada murzai.

Mi dispraxidi, Orcu, no ti potzu accuntentai

poita babbu miu no boidi a ndi donai.

Ascutta piccioccheddu, u’a scattedda donamidda

mi dda donas me innoi, prima de intrai a bidda.

A scattedda a scatteddami dd’adi contada babbai.

Orcu miu dellu, no faidi a ti ndi donai.

E insaras – narada s’orcu – donamindi unu scatteddu,

no siasta travessu, o piccioccheddu.

A scatteddu a scatteddu mi dd’adi contau babbai,

Orcu miu bellu, no faidi a ti ndi donai.

E insaras -narada s’Orcu – donamindi un troni,

chi no boisi sparessi a su prestus de innoi.

A troi a troi mi dd’adi contau babbai,

Orcu miu bellu o faidi a ti ndi donai.

E isaras- narada s’Orcu – u pibioni donamida,

castia ca seu afferrendudidda.

A pibioni a pibioni mi dd’adi contau babbai

Orcu miu bellu, no faidi a ti ndi donai.

Afferrada s’Orcu a Pintirrinchiu,

ca pottada s’axina po fai su binu

e ci ddu ghettada aintru de su saccu

e ddu pottada a coddu in tottu su satu.