Sa mesa de su Signori

Sa mesa de su Signori


Sa mesa de su Signori

Sa mesa de su Signori
po mei esti apparicciada,
de angelus ingiriada
de angelus po serbì.
Diciosa cudda dì
chi s’anima mia siada salva,
limpia e pura
e ada andai a sa sigura
a sa sigura chenza de dannu.
Non ci adi stadu prus mannu
de alta nobilesa
che mi cumbidada
a cudda mesa segrada,
segrada de su celu..
Babbu miu amorosu e bellu
no mi bastada su coru
po arriciri su tesoru chi mi donasa.
E seu sigura ca mi perdonasa.
seu limpia in d’unu tottu.
E deu cun dd’unu coru devotu
chi mi potzada animai
aicci appa nai:
“Mischina de mei
chi appu offendiu a Tei.
Cessu, ca mi disimaiu,
cun tegus mi spaiu
in cuddu pratu puliu
chi esti prenu de dognu druciura.
No seu degna criatura,
no tengiu minescimentu.
Siada allabau su santissimu sacramentu.

Il banchetto del Signore / è imbandito per me; / è attorniato di angeli, / di angeli per servire. / Felice il giorno / in cui la mia anima sarà salva, / limpida e pura / e andrà sicura, / sicura senza nessun danno. / Non c’è condizione di nobiltà più alta / che vedermi invitata / a quella mensa imbandita / imbandita nel cielo. / Padre mio amoroso e bello, / il cuore non mi basta / per ricevere il dono che mi dai. / E sono certa che mi perdoni / e mi sento limpida in tutto. / E con tutta la devozione / che anima il mio cuore dirò: / Oh, me meschina, se ti ho offeso! / Ohimè, svengo, / in Te mi anniento, / in quella purezza piena di ogni bene./ Non sono degna creatura, / non ho meriti. / Sia lodato il Santissimo Sacramento.